Сижу у окна и смотрю на небо - и оно здесь тоже другое, очень высокое, какого-то особенного, светлого (но не линялого) оттенка. В Нью-Йорке небо погуще и пониже. А гипподамова застройка высоченными домами укорачивает день: нет там ни рассветов, ни закатов, если специально за ними не охотиться на набережных, конечно. В 18-19 часов у меня в Нью-Йорке было ощущение плотного вечера (а ведь это начало июля), а здесь ощущение середины дня. Я, конечно, не люблю наши зимы, но зато какое у нас лето! Плохо, если холодно, но когда ты плывешь в 35-градусном бульоне и весь покрыт липкой слизью - тоже небольшое счастье. Я была в Нью-Йорке летом раз пять - и каждый раз такая жара. Можно, наверное, делать вывод, что это типичная летняя погода.
А еще я соскучилась по московским лицам и русскому языку на улицах. Московские лица - и особенно это заметно по молодежи - в целом интеллектуальнее нью-йоркских. Я сегодня видела мальчишек-подростков - и у меня даже чуть дыхание перехватило от этой одухотворенности. Они шли, широко улыбаясь и о чем-то безмятежно болтая (совершенно будничная сценка), а у меня ни с того, ни с сего перехватило дыхание. Я необъективна, да. А кто объективен?
Ну и язык, конечно. Вот с чем вообще не представляю, как расстаться - это с русским языком. Я далеко не полиглот, но на нескольких языках худо-бедно разговариваю, и работать мне приходилось в разных странах по несколько месяцев. И каждый раз со временем начинаю испытывать сильнейшую потребность в русской речи, даже в фоновой.
Ну ладно, это все пост-путешественнические восторги и пафос.
Купила я в Нью-Йорке, очень удачно, каноны монастырской конгрегации апа Шенуте: и чтобы в коптском практиковаться, и чтобы вступительную статью, очень глубокую, почитать. И навела она меня на две мысли: во-первых, хотя Шенуте является безусловным основателем мощного корпуса коптской христианской литературы, но его предшественники тоже что-то должны были писать, а в библиотеке Белого монастыря ничего нет. Вопрос - где могут быть эти тексты? И второе: существует латинский перевод правил еще более ранней монастырской конгрегации, Пахомия (он, собственно, основатель христианского монастырского движения), есть упоминания об этих правилах в Istoria Lausiaca Палладия. А где, интересно, оригиналы? И где вообще находились ранние монастыри Пахомия, от которых почему-то ничего не осталось. Примерно понятно, почему, впрочем: организованное монастырское строительство в Верхнем Египте (требующее немалых средств), началось уже при позднем Шенуте, а монахи Пахомия, занимались другими делами. Но тексты-то были! Где они?
Так что, пожалуй, у меня сформировалась вполне конкретная мечта: хочу найти корпус текстов Пахомия или дошенутовские труды конгрегации Белого и Красного монастырей.